再別康橋
輕輕的我走了,正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,作別西邊的雲彩。
那河畔的清流,是夕陽中的新娘;
波光裡的豔影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波裡,我甘心做一條水草。
那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上的虹;
揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。
尋夢稱一支長篙,向青草更青處漫溯;
滿載一船星輝,在星輝斑斕裡放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。
悄悄的我走了,正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩。
-----------------------------------------------------
最近看的電視劇裡,出現了久違的詩句。
女主角在介紹自己名字時,"默""笙"出自於徐志摩的再別康橋;
"悄悄是別離的笙簫" "寂寞是今晚的康橋"。
電視劇裡把分開的兩句放在一起,我一時想不起原本的詩句;但是今晚腦中突然浮現出完整的再別康橋。
試著默背了一下,想起以前是靠曲來記下這首詩。想不到數十年過去,我還能記得住完整的詩;果真不能小看學生時期的記憶。
一直以為只有一個曲,卻在YouTube尋找時發現幾年前林宥嘉也有唱過另一個版本,也是意外的好聽。
雖然記不起讀書時讀這首詩的感覺,但是現在再看覺得真的很美、很悲,也想起Cambridge的景。
那塊在King's college的石頭,不起眼,卻確實存在著,安靜地定在草地上,紀念著徐志摩。
那塊在King's college的石頭,不起眼,卻確實存在著,安靜地定在草地上,紀念著徐志摩。
[結語] 是大陸電視劇"何以笙簫默",前後跳著看,要不是因為男主角是鍾漢良我會加兩倍速快轉。
沒有留言:
張貼留言